dimanche 23 mai 2010


A vrai dire ,j'ai de plus en plus de mal a décrire mes nouvelles création ! car la plupart du temps je créé au fur et mesure ,en essayant ,les réessayant ainsi de suite ... je suis resté dans le même esprit que les précédents ,rester distingué est en générale primordial lorsque je stylise des vêtements ,un pari que j'essaye de tenir en majeur partie ! Le rouge et le noir deux couleurs qui se marient tres bien ,pour une tenue qui reste habillé tout en ayant une touche "rock" avec ce Perfecto en cuir ! Cet ensemble est constitué d'une veste rouge (servant de haut) ,un perfecto en cuir et un pantalon taille haute a pince .

Donnez moi votre opinion !

_______________

To tell the truth, I have more and more difficulty has to describe my news creation! Because most of the time I created as one goes along, by trying, retrying and so on I stayed in the same spirit as the precedents, to remain distinguished is generally essential when I stylize clothes ! The red and the black, two colors which get married indeed, for a holding which remains dressed while having a "rock" touch with this leather Perfecto! This set is constituted by a red jacket (serving as top), a leather perfecto and a high-waisted pants has crowbar.

Give me your opinions !

samedi 22 mai 2010


Un autre travail que je voulais sobre ,mais distingué ! Toujours le pantalon taille haute avec des pinces qui est une pièce tres chic ,selon moi ! Avec une veste brodée de motif noir et de petite perles . une ceinture vernis assez discrète pour finir le look et de petite bottine en cuir noir ,qui adhère a l'ensemble avec aisance !

des Opinions ?

_______________

Another work than I wanted sober, but distinguished! Always the high-waisted pants with crowbars which is a piece smart according to me! With a jacket embroidered with black motive and with little pearls. A belt varnish rather discreet to finish the look and of small black leather bootee, which adheres has the set uninhibitedly!

Opinions ?

jeudi 20 mai 2010



Voici la photo qui servira pour la campagne publicitaire ! Une photo de mon amie et moi que nous avons réalisé durant la soirée du mercredi 19 Mai 2010 ,beacoup de plaisir a faire cette séance a tes cotés et j'en profite pour te faire des bisous ainsi qu'a tout mes lecteurs !

Donnez moi votre opinion !

_______________

This is the campaign ! My friend and I whom we realized during the evening of Wednesday, May 19th, 2010, lot of pleasure has to make this session with you and I take advantage of it to make you kisses as well as has quite my readers!

Give me your opinions !



Rad Hourani est un couturier et visualiste. Il est né en 1982 en Jordanie d'un père jordanien et une mère syrienne. Quand il avait 16 ans, il s'est déplacé avec sa famille à Montréal où il a complété ses études de lycée. Peu de temps après sa réception du diplôme, il a commencé (pour acquérir de l'expérience) dans une agence de modelage et a finalement travaillé à plein temps comme styliste. Il s'est déplacé à Paris en 2005, où il a conçu sa première collection de vêtements. C'est aussi à Paris qu'il a lancé son étiquette d'homonyme pour un spectacle début octobre 2007 à 25 ans. À partir de 2008 jusqu'a 2010 et après 4 collections, il continue de montrer ce qu'il vaut a New York et son étiquette est portée par des détaillants d'avant-garde tel que Sept New York, LeForm (Moscou), Argento (Ekaterinburg), Day&Night (st Petersbourg), Maria Luisa (Paris)), Luisa Via Roma (la Florence), le Midwest (Tokyo) et Joyce (Hong-Kong).
La collection homme de cet été est à la fois sobre,recherché et original ,Rad Hourani m'a conquis avec facilité ! (Image ci-contre)

_______________

Rad Hourani is a fashion designer and visualist. He was born in 1982 in Jordan from a Jordanian father and a Syrian mother. When he was 16 years old, he moved with his family to Montréal where he completed his high school studies. Shortly after his graduation, he started scouting for a modelling agency and eventually worked full time as a stylist. He moved to Paris in 2005, where he designed his first clothing collection. It is also in Paris that he launched his namesake label for a debut show on October 2007 at age 25. As of early 2010, since 2008, and after 4 collections, he continues to show in New York and his label is carried by avantè-garde retailers such as Seven New York, LeForm (Moscow), Argento (Ekaterinburg), Day&Night (San Petersbourgo), Maria Luisa (Paris), Luisa Via Roma (Florence), Midwest (Tokyo), and Joyce (Hong Kong).
The Man collection of this summer is at once sober and original,
Rad Hourani conquered me easyly ! (Picture opposite)


Noritaka tatehana est Fasciné par la mode depuis l'âge de 15 ans, diplomé de l'université Nationale des Arts de Tokyo. Noritaka Tatehana est spécialisé dans la teinture japonaise appelé Yuzen et Katazome. Il a été l'assistant de Yohei Fukada .
La collection 2010 est sous le thème de la "Métamorphose", une rencontre inhabituelle entre les matériaux et la nature pour des souliers uniques .

L'art de Noritaka Tatehana atteind des sommets avec cet escarpin compensé recouvert de plumes, qui culmine sous des sphères peu praticables.

________________

Noritaka tatehana is Fascinated by the fashion since the age of 15 years, degreed by the National university of the Arts of Tokyo. Noritaka Tatehana is specialized in the Japanese dye called Yuzen and Katazome. He was the assistant of Yohei Fukada .
The collection 2010 is under the theme of the "Metamorphosis", an unusual meeting between materials and nature for unique shoes.
The art of Noritaka Tatehana reached of summits with this compensated shoes covered with feathers, which peaks under little feasible spheres.

mardi 18 mai 2010




Pour ce sujet je suis resté dans la même optique (vieux garçon branché malgré lui), avec cette veste en cuir d'agneau véritable ,le même travail sur les épaules que la précédente (ci dessous) pour lui donner du relief et j'ai apporté des modification au col, a la fermeture ainsi qu'a la longeur tout en restant dans le même esprit,accompagné d'un costume kaki . j'ai choisis des couleurs beaucoup plus douces pour cet ensemble afin de donner un résultat plus quotidien .
La veste en office de haut ,ainsi que celle en cuir a l'intérieur du pantalon taille haute à pince est pour donner un effet retro tout en restant chic ,d'après moi.


Vous en pensez quoi ?
_______________

For this subject I remained in the same optics (old boy connected in spite of him), with this leather jacket of real true leather, the same work on the shoulders as the previous one (this below) to look of relief and I brought modification to the collar, has the closure as well as has the length while staying in the same spirit, with a khaki suit. I chose much softer colors for this outfit to give a more daily result.
The jacket in service of top, as well as that leather has the inside of the high-waisted pants with crowbar is to give a retro effect while remaining smart, according to me.

What do you think about it ?


Voici la première photo de mon travail ! J'ai imaginé cette ensemble ,en ayant pour idée "un vieux garçon branché malgré lui ", j'ai décidé de ne pas mettre de ceinture au niveau du pantalon pour éviter de charger le look qui est assez fourni au niveau du haut .
Le haut/veste est en cuir d'agneau noir véritable ,doublé 100% polyester ; le pantalon est fait ,au niveau de la matière de 70% polyester et de 30% de viscose .

donnez moi votre avis !
_______________

Here is the first picture of my creation ! I imagined this look, by having as idea " an old boy connected up in spite of him ", I decided not to put belt at the level of the pants to avoid loading the look which is provided enough at the level of the top.
The top / jacket is a black true leather, doubled 100 % polyester; the pants are made at the level of 70 % polyester and of 30 % of viscose.

Give me your opinions !

Bonjour !

Je me présente je m'appelle Thomas ,je vis principalement sur Paris et je suis passionné par la mode depuis mon plus jeune âge . D'ailleurs je me souviens être allé en classe lorsque j'étais en CE2 avec un pantalon que j'avais "frangé" moi même ! Un bon souvenirs ! Enfin bon ,j'ai décidé de créer ce blog consacré à la mode (un énième ? peut etre ,mais pas tout a fait !) et particulierement a la mienne ,accompagné de mes inspirations et tout ce qui s'en suit . Je consacre une grande partie de mon temps a chiner dans les puces pour trouver les pièces rare qui seront les éléments déclencheur d'une collection que je retravaillerai partiellement ou totalement . Je compte sur vous pour me faire part de vos critiques qu'elles soient positive ou négative ,pour ainsi m'améliorer !

A bientôt !
______________

Hi !

I appear my name is Thomas, I live mainly on Paris and I am fan by the fashion since my youngest age. More over I remember going to class ,there when I was in 3rd year of primary school with a pants which I had "fringed" ! A good memories ! Well, I decided to create this fashionable usual blog and especially mine, with my inspirations and more... I dedicate a big part of my time has to hunt for antiques in fleas to find rare pieces which will be elements release mechanism of a collection which I shall work again partially or totally . I count on you to have your opinion for me to improve myself !

See you soon !

Membres